Оглавление

1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн…
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко…
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая…
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил…
15. Князь Чудотворный
из удела Вэй

16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал…

Глава 11. Прежде люди, изучая…

1234567891011121314151617181920212223242526
 
11:7
     (Вельможа) Цзы Кан-цзы спросил (Конфуция): «Кто из учеников (его) любит учиться». Кун-цзы отвечал: «Был Яшч хой, тот любил учиться, к несчастью, коротка (была его) жизнь, умер; ныне же нет (любящих учиться)».
(Перевод В. П. Васильева)
     Цзи Кан-цзы спросил у Конфуция: «Кто (из учеников его) отличается любовию к учению?» Тот отвечал: «Был Янь-хуэй, любил учиться. К несчастью он был недолговечен, умер, а теперь уже нет таких».
(Перевод П. С. Попова)
     Благодетельный из Младших спросил у Конфуция о том, кто из его учеников любит учиться. Он ответил:
     — Был Янь Хуэй, он любил учиться. К несчастью, его жизнь была короткой, он умер. Теперь таких уж нет.
(Перевод И. И. Семененко)
     Цзи Канцзы спросил:
     — Кто из учеников философ?
     Конфуций отвечал:
     — Был Янь Хуэй, вот он философ. К несчастью, коротка судьба и он безвременно почил. Теперь уж нет таких!
(Перевод А. Е. Лукьянова)