Оглавление

1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн...
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко...
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая...
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил...
15. Князь Чудотворный
из удела Вэй

16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал...

Глава 17. Ян хо

1234567891011121314151617181920212223242526
 
17:14
     Философ сказал: «На Пути слышать, на дороге говорить — это (то же, что) бросить добродетель».
(Перевод В. П. Васильева)
     Философ сказал: «Уличные (придорожные) слухи и россказни — это поругание добродетели!»
     [Другой перевод:] «Слышать на дороге и пересказывать — это значит бросать добродетель.»
(Перевод П. С. Попова)
     Учитель сказал: «Тот, кто повторяет услышанное на улице, расстается с моралью».
(Перевод В. А. Кривцова)
     Учитель сказал:
     — Кто распространяет слухи, тот отбросил добродетель.
(Перевод И. И. Семененко)
     Учитель сказал:
     — Услышать о Дао и болтать о нем где попало — вот в чем пренебрежение Дэ.
(Перевод А. Е. Лукьянова)