Оглавление

1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн...
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко...
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая...
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил...
15. Князь Чудотворный
из удела Вэй

16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал...

Глава 9. Учитель редко...

12345678910111213141516171819202122232425262728293031
 
9:28
     Конфуций сказал: «Год холоден (т. е., когда наступит холодное время), тогда только узнаешь, что кипарис и сосна после (всех дерев) роняют (иглы, т. е. только в несчастье познается благородный муж, который и тогда не отступает от своих правил)».
(Перевод В. П. Васильева)
     Конфуций сказал: «Только с наступлением холодного времени года мы узнаем, что сосна и кипарис опадают последними».
(Перевод П. С. Попова)
     Учитель сказал: «С наступлением холодной зимы узнаешь, что сосна и кипарис последними теряют свой убор».
(Перевод В. А. Кривцова)
     Учитель сказал:
     — Становится известно, как стойки сосна и кипарис,
     Лишь с наступлением холодного сезона.
(Перевод И. И. Семененко)
     Учитель сказал:
     — Только с наступлением холодов узнаёшь, что сосна и кипарис увядают последними.
(Перевод А. Е. Лукьянова)