Глава
11. Прежде люди, изучая…
11:16
Цзы-гун спросил Ши (т. е. Цзы-чжан) с Шаном (Цзы-ся), кто (из них) добродетельнее? Философ сказал: «Ши переходит, Шань не достигает». (Цзы-гун) сказал: «Так Ши превосходит?» Философ сказал: «Переходит, как будто то же, что не достигает». (Перевод В. П. Васильева) Цзы-гун спросил Конфуция: «Кто достойнее Ши (Цзы-чжан) или Шан?» Конфуций ответил: «Ши переходит (за середину), а Шан не доходит до нее». «В таком случае, продолжал Цзы-гун, Ши лучше Шана». Конфуций сказал: «Переходить должную границу то же, что не доходить до нее)». (Перевод П. С. Попова) Цзы-гун спросил: «Кто лучше: Цзы-чжан или Цзы-ся?» Учитель ответил: «Цзы-чжан допускает крайности, Цзы-ся не успевает осуществлять». Цзы-гун сказал: «Значит, Цзы-чжан лучше». Учитель сказал: «Допускать крайности так же плохо, как и не успевать осуществлять». (Перевод В. А. Кривцова) Цзыгун спросил: Кто лучше, Ши или Шан? Учитель ответил: Ши переходит через край. Шан не доходит. Тогда Ши лучше? Переходить не лучше, чем не доходить, сказал Учитель. (Перевод И. И. Семененко) Цзылу спросил: Кто достойнее: Ши или Шан? Учитель ответил: Ши перебирает, Шан не добирает. Цзылу спросил: Так значит Ши лучше? Учитель отвечал: Перебрать все равно, что не добрать. (Перевод А. Е. Лукьянова)
|