Глава
3. Восемью рядами
3:5
Кун-цзы сказал: «(И) иностранные народы имеют государя, не так как у китайцев, (где) его нет». (Перевод В. П. Васильева) Философ сказал: «У восточных и северных варваров (есть) правители, не то что в Китае, где их нет». (Перевод П. С. Попова) Учитель сказал: У варваров при государе хуже, чем в китайских землях без него. (Перевод И. И. Семененко) Учитель сказал: У И и Ди (= у варварских племен) имеются цари, Но там при них не лучше, чем было в Ся (= у нас) без них. (Перевод А. Е. Лукьянова)
|