Глава
7. Я продолжаю
7:2
Конфуций сказал: «Молча знать, учиться, не тяготясь, наставлять других без лености что (которое) есть во мне?!» (Перевод В. П. Васильева) Философ сказал: «В молчании обогащать себя познаниями, учиться с ненасытною жаждою и просвещать людей, не зная усталости какое из этих 3-х качеств есть во мне?» (Перевод П. С. Попова) Учитель сказал: «Безмолвно хранить [то, что знаешь], учиться без пресыщения, просвещать без устали что из этого я осуществляю?» (Перевод В. А. Кривцова) Учитель вопросил: В молчании запоминать, учиться ненасытно и наставлять других без устали что есть во мне из этого? (Перевод И. И. Семененко) Учитель сказал: В молчании обогащать свою память, учиться без пресыщения и наставлять других без устали что от этого есть во мне? (Перевод А. Е. Лукьянова)
|