Глава
5. Гунье Чан
5:1
Конфуций сказал о своем ученике Гун е-чане, (который некогда попался в тюрьму), что его можно женить (потому что), хотя он и находился в оковах, но это не была его вина (был невинен. Вследствие этого Конфуций) и женил его на своей дочери. (Перевод В. П. Васильева) Философ сказал о Гун Е-чане, что его можно женить несмотря на то, что он уже связан узами, ибо это не его вина, с чем и женил его на своей дочери. (Перевод П. С. Попова) Учитель сказал о Гунье Чане: Вот стоящий жених. Он, правда, был в тюрьме, но это не его вина. И отдал ему в жены свою дочь. (Перевод И. И. Семененко) Учитель сказал о Гунъе Чане: Вот кого можно женить на дочери: хотя и побывал в черных путах, но не по своей вине. И отдал в жены ему свою дочь. (Перевод А. Е. Лукьянова)
|