Оглавление1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн...
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко...
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая...
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил...
15. Князь Чудотворный из удела Вэй
16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал...
| Глава
7. Я продолжаю
7:24
Конфуций сказал: «(Вы, мои) два-три сына, (т. е. мои ученики) считаете меня скрытным? Я не скрытен! Я не действую (без вас) таков (я) Цю!» (Перевод В. П. Васильева) Философ сказал: «Уж не думаете ли вы, детки, что я скрываю от вас что-нибудь? Нет, я от вас ничего не скрываю; все мои деяния вам известны. Таков я». (Перевод П. С. Попова) Учитель говорил: Сынки, вы, верно, думаете, что я скрытен. А у меня нет от вас тайн. Что я ни делаю, все разделяю с вами. Я именно таков, сынки. (Перевод И. И. Семененко) Учитель сказал: Вы что же, дети мои, считаете, что я стал скрытен? Я ничего не скрываю от вас. Что бы я ни делал, то не без вас, дети мои. Я, Цю, именно таков. (Перевод А. Е. Лукьянова)
|